Forum Home Forum Home > Topics not related to music > General discussions
  New Posts New Posts RSS Feed - The Japanese Language Study Thread
  FAQ FAQ  Forum Search   Events   Register Register  Login Login

Topic ClosedThe Japanese Language Study Thread

 Post Reply Post Reply Page  <1 78910>
Author
Message
colorofmoney91 View Drop Down
Prog Reviewer
Prog Reviewer


Joined: March 16 2008
Location: Biosphere
Status: Offline
Points: 22774
Direct Link To This Post Posted: May 08 2012 at 16:51
Originally posted by Apsalar Apsalar wrote:

Originally posted by DamoXt7942 DamoXt7942 wrote:

Moe ... "萌" in Japanese Kanji, can be as follows methinks.



Alrite all? LOL


and a whole tumblr in case Alan wish to familiarize himself: http://f**kyeahmoe.tumblr.com/ Tongue


In Russia at the moment (in the middle of nowhere), so will not have much time to contribute, but hopefully I'll be able to post more regularly in about two weeks.

k thx

I feel strange looking at what I am perceiving as pre-teens in short skirts. Ouch
Back to Top
colorofmoney91 View Drop Down
Prog Reviewer
Prog Reviewer


Joined: March 16 2008
Location: Biosphere
Status: Offline
Points: 22774
Direct Link To This Post Posted: May 08 2012 at 19:47
Quote With the 「は」 topic particle, you have to know what you want to talk about ahead of time. Obviously this will not always be the case. For example, if you wanted to know what kind of food somebody liked, it would be impossible to ask if each kind was his/her favorite using the topic particle saying "as for this" and "as for that". That is what the 「が」 particle is for: to identify or seek to identify an unknown.
  • ピザは、好きですか?
    As for pizza, do (you) like it?
  • どんなピザ好きですか?
    What kind of pizza do (like)? (Among all possibilities)
Quote However, while the topic particle can only bring up a general topic of conversation, the identifier particle plays a specific role in that it's identifying a particular thing among other possibilities.
  • スミスさん、忙しい。
    As for Smith-san, busy.
  • スミスさん忙しい。
    Smith-san is the one that is busy.
I'm a bit confused. How is が able to be used for both specific and general topics?


Edited by colorofmoney91 - May 08 2012 at 19:59
Back to Top
Bantam19 View Drop Down
Forum Senior Member
Forum Senior Member
Avatar

Joined: August 12 2010
Location: Ontario, Canada
Status: Offline
Points: 221
Direct Link To This Post Posted: May 08 2012 at 21:30
Originally posted by colorofmoney91 colorofmoney91 wrote:

漢字は、あまり面白くないですよ。

「趣」は、とても大きいです Cry

It's been one month and one week since I started studying Japanese. How's the progress so far?

I think for that amount of time of just self-study while also being in school is pretty impressive. Nice to see you've stuck with it.
Back to Top
colorofmoney91 View Drop Down
Prog Reviewer
Prog Reviewer


Joined: March 16 2008
Location: Biosphere
Status: Offline
Points: 22774
Direct Link To This Post Posted: May 11 2012 at 17:17
ウースレイト(Ulcerate)は、うるさいけど、とてもすき。

Baby's first compound sentence.
Back to Top
colorofmoney91 View Drop Down
Prog Reviewer
Prog Reviewer


Joined: March 16 2008
Location: Biosphere
Status: Offline
Points: 22774
Direct Link To This Post Posted: May 12 2012 at 19:37
最近は、忙しいよ Unhappy
Back to Top
Bantam19 View Drop Down
Forum Senior Member
Forum Senior Member
Avatar

Joined: August 12 2010
Location: Ontario, Canada
Status: Offline
Points: 221
Direct Link To This Post Posted: May 13 2012 at 15:03
Originally posted by colorofmoney91 colorofmoney91 wrote:

ウースレイト(Ulcerate)は、うるさいけど、とてもすき。

Baby's first compound sentence.

That is indeed a compound sentence, but you don't need a comma after the は and to my knowledge すき can't be used in that way (I could be wrong), but more conventionally you could say うるさいけど、とてもいい
Back to Top
colorofmoney91 View Drop Down
Prog Reviewer
Prog Reviewer


Joined: March 16 2008
Location: Biosphere
Status: Offline
Points: 22774
Direct Link To This Post Posted: May 13 2012 at 15:33
Originally posted by Bantam19 Bantam19 wrote:

Originally posted by colorofmoney91 colorofmoney91 wrote:

ウースレイト(Ulcerate)は、うるさいけど、とてもすき。

Baby's first compound sentence.

That is indeed a compound sentence, but you don't need a comma after the は and to my knowledge すき can't be used in that way (I could be wrong), but more conventionally you could say うるさいけど、とてもいい

Oh, whoops, I meant 好き. Tae Kim 先生 uses commas all the time but I'm not sure if it's just for clarity or what.
Back to Top
Bantam19 View Drop Down
Forum Senior Member
Forum Senior Member
Avatar

Joined: August 12 2010
Location: Ontario, Canada
Status: Offline
Points: 221
Direct Link To This Post Posted: May 13 2012 at 16:00
好き and すき are the same :P I'm still pretty sure that you don't use it that way.  Because you used the wa particle the topic of the sentence is Ulcerate, but to use suki has to involve yourself (which is why you use ga with it). So if you say Ulcerate wa _____ its like implying that they are the ones doing the liking? This is my understanding of it anyways, maybe Keshiro will come and clear it up lol
Back to Top
annja View Drop Down
Forum Newbie
Forum Newbie
Avatar

Joined: May 10 2012
Status: Offline
Points: 4
Direct Link To This Post Posted: May 13 2012 at 16:46
Not sure if this has been shared already, but it was a site that helped me a lot when learning


It has most things you need in a pretty compact layout.. Also


for confusing slang :)


Fajaa! Currently making music with Dr Drum. So far nothing worth sharing :D
Back to Top
colorofmoney91 View Drop Down
Prog Reviewer
Prog Reviewer


Joined: March 16 2008
Location: Biosphere
Status: Offline
Points: 22774
Direct Link To This Post Posted: May 13 2012 at 19:34
Originally posted by annja annja wrote:

Not sure if this has been shared already, but it was a site that helped me a lot when learning


It has most things you need in a pretty compact layout.. Also


for confusing slang :)



That first site has so far been the only site I've been using, but I'll check out the second link. Slang is always good, yo.
Back to Top
Apsalar View Drop Down
Forum Senior Member
Forum Senior Member
Avatar

Joined: June 06 2006
Location: gansu
Status: Offline
Points: 2888
Direct Link To This Post Posted: May 16 2012 at 22:14
元気ですか。疲れたー

ロシアは凄い Big smile

Edited by Apsalar - May 16 2012 at 22:15
Back to Top
DamoXt7942 View Drop Down
Special Collaborator
Special Collaborator
Avatar

Joined: October 15 2008
Location: Okayama, Japan
Status: Offline
Points: 17493
Direct Link To This Post Posted: May 17 2012 at 00:37
^ Oh, please take care. (無理しないで)
What is awesome in Russia? (ロシアの何が凄いのですか?)
Back to Top
colorofmoney91 View Drop Down
Prog Reviewer
Prog Reviewer


Joined: March 16 2008
Location: Biosphere
Status: Offline
Points: 22774
Direct Link To This Post Posted: May 17 2012 at 18:21
私の魚あまりおいしくないです。

おお、ロシア大好きも、すごいですよ。(based on pictures I've seen and history I've read)
Back to Top
Apsalar View Drop Down
Forum Senior Member
Forum Senior Member
Avatar

Joined: June 06 2006
Location: gansu
Status: Offline
Points: 2888
Direct Link To This Post Posted: May 17 2012 at 22:53
Originally posted by DamoXt7942 DamoXt7942 wrote:

^
What is awesome in Russia? (ロシアの何が凄いのですか?)


女性たち Wink

私は一年間ロシアで生活しましたが。How do you say "it feels like home" ? All the ways I was coming up with were very long winded.
Back to Top
colorofmoney91 View Drop Down
Prog Reviewer
Prog Reviewer


Joined: March 16 2008
Location: Biosphere
Status: Offline
Points: 22774
Direct Link To This Post Posted: May 18 2012 at 17:41
Why is 生の魚 different from  生魚?
Back to Top
DamoXt7942 View Drop Down
Special Collaborator
Special Collaborator
Avatar

Joined: October 15 2008
Location: Okayama, Japan
Status: Offline
Points: 17493
Direct Link To This Post Posted: May 18 2012 at 17:58
^ Same things actually. Thumbs Up

And Apsalar, "feel like home" is "家庭的です" in Japanese ("like" is "...のような" or "...的" I consider).
私は一年間ロシアで生活しましたが、家庭的でした。
Back to Top
colorofmoney91 View Drop Down
Prog Reviewer
Prog Reviewer


Joined: March 16 2008
Location: Biosphere
Status: Offline
Points: 22774
Direct Link To This Post Posted: May 19 2012 at 19:16
握りずしに魚すごいですよ。
今日お寿司を食べる k


Edited by colorofmoney91 - May 19 2012 at 19:20
Back to Top
colorofmoney91 View Drop Down
Prog Reviewer
Prog Reviewer


Joined: March 16 2008
Location: Biosphere
Status: Offline
Points: 22774
Direct Link To This Post Posted: May 20 2012 at 18:40
In the sentence 手紙を日本へ送る, why is を between 手紙 and 日本? Neither of those are verbs, and を designates the direct object of a verb, right?
Back to Top
colorofmoney91 View Drop Down
Prog Reviewer
Prog Reviewer


Joined: March 16 2008
Location: Biosphere
Status: Offline
Points: 22774
Direct Link To This Post Posted: May 26 2012 at 23:03
今日は女性に話を聞いた。Embarrassed

楽しいですよ。
Back to Top
Springfield View Drop Down
Forum Newbie
Forum Newbie
Avatar

Joined: April 30 2012
Location: Taiwan
Status: Offline
Points: 5
Direct Link To This Post Posted: May 27 2012 at 02:04
I'm fluent in Chinese, for the most part (which is not Japanese, I'm aware) and I use http://www.yellowbridge.com/chinese/chinese-dictionary.php to check the characters. Chinese characters are 'Kanji', or 漢字 which I'm guessing is what Kanji looks like in Kanji. The meanings for the characters are the same, so perhaps you could use it... Also http://www.zhongwen.com/ I use for the character trees, which you'll see on the right-hand side of the page. It's very useful if you'd like to know how certain characters are compounded from other smaller characters.
Back to Top
 Post Reply Post Reply Page  <1 78910>

Forum Jump Forum Permissions View Drop Down



This page was generated in 0.521 seconds.
Donate monthly and keep PA fast-loading and ad-free forever.