Forum Home Forum Home > Progressive Music Lounges > Prog Bands, Artists and Genres Appreciation
  New Posts New Posts RSS Feed - The Italian Prog Appreciation den
  FAQ FAQ  Forum Search   Events   Register Register  Login Login

The Italian Prog Appreciation den

 Post Reply Post Reply Page  <1 156157158159160 360>
Author
Message
Aussie-Byrd-Brother View Drop Down
Special Collaborator
Special Collaborator
Avatar
Honorary Collaborator

Joined: October 12 2011
Location: Melb, Australia
Status: Offline
Points: 7951
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote Aussie-Byrd-Brother Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: December 17 2012 at 16:43
Originally posted by Lizzy Lizzy wrote:

I very much agree with what you've said, Jim (hi! long time no see! :D). The first and last RPI album with English vocals that I've listened to was Latte e Miele's Papillion. The horror... ;__;



Hi Lizzy, I was looking at buying a few of those `Progressive Italia' 6 disc compilation sets, and one of the discs in one volume has the English version of that Latte e Miele album! I'd planned on asking on here what it was like, but your comment speaks volumes!

Then again, I've not heard the Italian version yet either...

Although I just mentioned it, I've also never heard the English version of Le Orme's `Felona E Serona'....after loving the Italian original for years, I really don't see the point!
Back to Top
NotAProghead View Drop Down
Special Collaborator
Special Collaborator
Avatar
Errors & Omissions Team

Joined: October 22 2005
Location: Russia
Status: Offline
Points: 7910
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote NotAProghead Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: December 17 2012 at 16:58
Originally posted by Aussie-Byrd-Brother Aussie-Byrd-Brother wrote:

Originally posted by Lizzy Lizzy wrote:

I very much agree with what you've said, Jim (hi! long time no see! :D). The first and last RPI album with English vocals that I've listened to was Latte e Miele's Papillion. The horror... ;__;



Hi Lizzy, I was looking at buying a few of those `Progressive Italia' 6 disc compilation sets, and one of the discs in one volume has the English version of that Latte e Miele album! I'd planned on asking on here what it was like, but your comment speaks volumes!

Then again, I've not heard the Italian version yet either...

Although I just mentioned it, I've also never heard the English version of Le Orme's `Felona E Serona'....after loving the Italian original for years, I really don't see the point!

In my opinion English version of LATTE e MIELE's "Papillon" is not a bad addition to its Italian version.

LE ORME's "Felona e Sorona" is even more intriguing. Yes, Aldo Tagliepietra's singing in English is far from perfection and it's hard to sort out what he's singing about. But, from the other hand, recent reissue: http://www.progarchives.com/album.asp?id=33435, containing both Italian and English lyrics printed in the booklet, is not only for completists. We all know Peter Hamill wrote English lyrics using only general idea of opposites and the balance of the world. I find it interesting to compare Italian album (you can get its idea even with the help of online translators) and Hamill's interpretation.
Who are you and who am I to say we know the reason why... (D. Gilmour)
Back to Top
Lizzy View Drop Down
Forum Senior Member
Forum Senior Member
Avatar
VIP Member

Joined: March 15 2010
Location: Schnitzelland
Status: Offline
Points: 4675
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote Lizzy Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: December 17 2012 at 16:59
Originally posted by Aussie-Byrd-Brother Aussie-Byrd-Brother wrote:

Originally posted by Lizzy Lizzy wrote:

I very much agree with what you've said, Jim (hi! long time no see! :D). The first and last RPI album with English vocals that I've listened to was Latte e Miele's Papillion. The horror... ;__;



Hi Lizzy, I was looking at buying a few of those `Progressive Italia' 6 disc compilation sets, and one of the discs in one volume has the English version of that Latte e Miele album! I'd planned on asking on here what it was like, but your comment speaks volumes!

Then again, I've not heard the Italian version yet either...

Although I just mentioned it, I've also never heard the English version of Le Orme's `Felona E Serona'....after loving the Italian original for years, I really don't see the point!


Hiya!

The thing is, it is interesting to have such an item as a collector and listening to it can be quite an experience, but no more than once.

I would strongly recommend the Italian version of it, but then again Latte e Miele are probably my favourite RPI band, so there might be a bit of bias involved.

Property of Queen Productions...
Back to Top
Aussie-Byrd-Brother View Drop Down
Special Collaborator
Special Collaborator
Avatar
Honorary Collaborator

Joined: October 12 2011
Location: Melb, Australia
Status: Offline
Points: 7951
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote Aussie-Byrd-Brother Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: December 17 2012 at 17:05
Originally posted by NotAProghead NotAProghead wrote:

In my opinion English version of LATTE e MIELE's "Papillon" is not a bad addition to its Italian version.
LE ORME's "Felona e Sorona" is even more intriguing. Yes, Aldo Tagliepietra's singing in English is far from perfection and it's hard to sort out what he's singing about. But, from the other hand, recent reissue: http://www.progarchives.com/album.asp?id=33435, containing both Italian and English lyrics printed in the booklet, is not only for completists. We all know Peter Hamill wrote English lyrics using only general idea of opposites and the balance of the world. I find it interesting to compare Italian album (you can get its idea even with the help of online translators) and Hamill's interpretation.


Proghead, I really did consider getting that recent double CD re-release of `Felona'. I've only got it on vinyl, so it would have been nice to have a pristine new CD, as well as the bonus of the English version! I probably should have listened to the English one first years ago, but it was the Italian one I first came across.

I might be getting to hear that English Latte E Miele one if I buy that compilation box-set, so on your recommendation I'll keep an open mind!
Back to Top
Aussie-Byrd-Brother View Drop Down
Special Collaborator
Special Collaborator
Avatar
Honorary Collaborator

Joined: October 12 2011
Location: Melb, Australia
Status: Offline
Points: 7951
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote Aussie-Byrd-Brother Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: December 17 2012 at 17:13
Originally posted by Lizzy Lizzy wrote:


Originally posted by Aussie-Byrd-Brother Aussie-Byrd-Brother wrote:

Originally posted by Lizzy Lizzy wrote:

I very much agree with what you've said, Jim (hi! long time no see! :D). The first and last RPI album with English vocals that I've listened to was Latte e Miele's Papillion. The horror... ;__;



Hi Lizzy, I was looking at buying a few of those `Progressive Italia' 6 disc compilation sets, and one of the discs in one volume has the English version of that Latte e Miele album! I'd planned on asking on here what it was like, but your comment speaks volumes!

Then again, I've not heard the Italian version yet either...

Although I just mentioned it, I've also never heard the English version of Le Orme's `Felona E Serona'....after loving the Italian original for years, I really don't see the point!
Hiya! The thing is, it is interesting to have such an item as a collector and listening to it can be quite an experience, but no more than once.I would strongly recommend the Italian version of it, but then again Latte e Miele are probably my favourite RPI band, so there might be a bit of bias involved.


Lizzy! I know what you mean...I guess if it's a different version of a beloved artist/album that means a lot to you, it's possibly going to come across as a poor `cover band' interpretation at best...NEVER a good thing! Your bias is also completely understood, pretty sure we all have ones that are really special to us!
Back to Top
hellogoodbye View Drop Down
Forum Senior Member
Forum Senior Member
Avatar
VIP member

Joined: August 29 2011
Location: Troy
Status: Offline
Points: 7251
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote hellogoodbye Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: December 17 2012 at 17:14
Lagnuage to be continued ...
 
OK. There is the language. The native is better. But there are the lyrics too. The great french lyricists are not really prog lyricists. (Brel, Barbara, Brassens, ferret, Gainsbourg, Bashung ...) A a french, I can't help listenning carrefuly to the french lyrics. Those of "Ange" are sometimes good (Emile Jacotey), but often sound as bad poetry (many songs of Le cimetiére des arlequins, par les fils de Mandrin ...etc.). Bad words that I understand will always prevent me to really love the music.
Back to Top
Aussie-Byrd-Brother View Drop Down
Special Collaborator
Special Collaborator
Avatar
Honorary Collaborator

Joined: October 12 2011
Location: Melb, Australia
Status: Offline
Points: 7951
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote Aussie-Byrd-Brother Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: December 17 2012 at 17:33
Pierre, I think sometimes I don't find bad lyrics in prog too negative! Most of the time, lyrics in progressive albums are quite surreal, vague and open to interpretation, so it doesn't upset me if they don't make a lot of sense!
Back to Top
hellogoodbye View Drop Down
Forum Senior Member
Forum Senior Member
Avatar
VIP member

Joined: August 29 2011
Location: Troy
Status: Offline
Points: 7251
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote hellogoodbye Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: December 17 2012 at 17:42
It's not a question of sense, Michael. It's a question of quality. And I just speak for the french one I know.
Back to Top
Finnforest View Drop Down
Special Collaborator
Special Collaborator
Avatar
Honorary Collaborator

Joined: February 03 2007
Location: The Heartland
Status: Offline
Points: 17184
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote Finnforest Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: December 17 2012 at 19:42
Originally posted by Lizzy Lizzy wrote:

I very much agree with what you've said, Jim (hi! long time no see! :D). The first and last RPI album with English vocals that I've listened to was Latte e Miele's Papillion. The horror... ;__;



Lizzy!!!!   So nice to see you back in the Den.  Stick around if you like, there are several new RPI enthusiasts hanging out these days...Smile

New listening suggestions come fast and furious as you can see from the past many pages......LOL



Gene....first spin was great, I'll weigh in more later.Big smile
...that moment you realize you like "Mob Rules" better than "Heaven and Hell"
Back to Top
AEProgman View Drop Down
Forum Senior Member
Forum Senior Member
Avatar

Joined: August 11 2012
Location: Toadstool
Status: Offline
Points: 1789
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote AEProgman Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: December 17 2012 at 20:55
^ Having been in the RPI world of 2 or so months (and around 20 RPI albums $$ poorer Big smile), I have not heard any english versions (and I do not spake any Italian) and I don't think I want to as it holds a certain charm and mystery the way it is for me (I like my own interpretations based on the emotion or feel it portrays-Chainti helps also).  Cool 
And along the lines Pierre mentioned, I feel I would lose so interest in some of the albums if I understood the lyrics.   Although having heard Mad Puppet's King Laurin in english was a cool concept album to hear, but that fell into the category of Neo-prog band from Italy, so I won't count that one.
I agree with Jim as I want each country to hold its own culture and I would hate to visit there and just see McDonalds and Wal-marts on every corner.
Back to Top
Finnforest View Drop Down
Special Collaborator
Special Collaborator
Avatar
Honorary Collaborator

Joined: February 03 2007
Location: The Heartland
Status: Offline
Points: 17184
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote Finnforest Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: December 17 2012 at 21:13
Me too Jim....I really treasure having the vocal be "an instrument" of sound rather than a text delivery device.....it makes RPI special....when I listen to prog I'm not after a lyrical experience really.....if I want that I can read a book or listen to other rock...RPI is the mixture of great music, the emotion, the romantic language, the operatic, theatrical vibe that those bands made their specialty

Beautiful sig!
...that moment you realize you like "Mob Rules" better than "Heaven and Hell"
Back to Top
dreadpirateroberts View Drop Down
Forum Senior Member
Forum Senior Member
Avatar

Joined: May 27 2011
Location: AU
Status: Offline
Points: 952
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote dreadpirateroberts Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: December 18 2012 at 08:24
Originally posted by NotAProghead NotAProghead wrote:

Originally posted by Aussie-Byrd-Brother Aussie-Byrd-Brother wrote:

Originally posted by Lizzy Lizzy wrote:

I very much agree with what you've said, Jim (hi! long time no see! :D). The first and last RPI album with English vocals that I've listened to was Latte e Miele's Papillion. The horror... ;__;



Hi Lizzy, I was looking at buying a few of those `Progressive Italia' 6 disc compilation sets, and one of the discs in one volume has the English version of that Latte e Miele album! I'd planned on asking on here what it was like, but your comment speaks volumes!

Then again, I've not heard the Italian version yet either...

Although I just mentioned it, I've also never heard the English version of Le Orme's `Felona E Serona'....after loving the Italian original for years, I really don't see the point!

In my opinion English version of LATTE e MIELE's "Papillon" is not a bad addition to its Italian version.

LE ORME's "Felona e Sorona" is even more intriguing. Yes, Aldo Tagliepietra's singing in English is far from perfection and it's hard to sort out what he's singing about. But, from the other hand, recent reissue: http://www.progarchives.com/album.asp?id=33435, containing both Italian and English lyrics printed in the booklet, is not only for completists. We all know Peter Hamill wrote English lyrics using only general idea of opposites and the balance of the world. I find it interesting to compare Italian album (you can get its idea even with the help of online translators) and Hamill's interpretation.


At first listen I thought the EL version had a different mix instrumentally too, which was interesting. Or it might be the mastering, haven't heard it in over a year though, might have to double check

We are men of action. Lies do not become us.
JazzMusicArchives.
Back to Top
Sagichim View Drop Down
Special Collaborator
Special Collaborator
Avatar
Honorary Collaborator

Joined: November 29 2006
Location: Israel
Status: Offline
Points: 6632
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote Sagichim Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: December 18 2012 at 10:33
I never cared for any english version I heard and that includes Maxophone, PFM, Banco and many more. I can't help but feel that the magic is not complete. Original Italian language for me and I guess for most of you guys too. Big smile
Back to Top
hellogoodbye View Drop Down
Forum Senior Member
Forum Senior Member
Avatar
VIP member

Joined: August 29 2011
Location: Troy
Status: Offline
Points: 7251
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote hellogoodbye Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: December 18 2012 at 11:02
Back to Top
seventhsojourn View Drop Down
Special Collaborator
Special Collaborator
Avatar
Honorary Collaborator

Joined: December 11 2009
Location: .
Status: Offline
Points: 4006
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote seventhsojourn Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: December 18 2012 at 11:06
Light on the prog but I really like that one. Smile 
Back to Top
boris netzer View Drop Down
Forum Newbie
Forum Newbie


Joined: December 18 2012
Location: Toulouse France
Status: Offline
Points: 3
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote boris netzer Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: December 18 2012 at 13:12
Hi lads, I'm a newcomer in this game (recently registered, but soundtrack lover for a long time).
I would like to introduce you to my own band: The Unknown Project. We're based in Perpignan, Southfrance and formed in 2006. We're a band/collective, formed with the main idea of doing a tribute to the Italian O.S.T. genre, that means, creating our own compositions with the soundtrack-format (main theme/ambiance/theme version, etc...)
We mainly try to build our tunes around a solid concept (the Giallo thing, for our first LP, other things will be done in the future), but without forgetting our other influences (Fantomas, Crimso, Floyd, Genesis, Hip-hop things, among others).
Two CD's have been issued: "The Young lady EP" (2010), and "Original soundtrack-Whatever happened to Otis-reel#1" (2011), both on the french label Trueflav Records.
Here are the link of our bandcamp: http://theunknownproject.bandcamp.com/
and our FB page: http://www.facebook.com/theunknownproject

Cheers mates! Hope you'll enjoy it!
Back to Top
hellogoodbye View Drop Down
Forum Senior Member
Forum Senior Member
Avatar
VIP member

Joined: August 29 2011
Location: Troy
Status: Offline
Points: 7251
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote hellogoodbye Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: December 18 2012 at 13:37
Welcome Boris. Just listened to the Otis (an old friend of mine) Soundtrack. Sounds very nice. BTW, I'm born in Perpignan.
 
Duck.
Back to Top
boris netzer View Drop Down
Forum Newbie
Forum Newbie


Joined: December 18 2012
Location: Toulouse France
Status: Offline
Points: 3
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote boris netzer Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: December 18 2012 at 13:46
Back to Top
boris netzer View Drop Down
Forum Newbie
Forum Newbie


Joined: December 18 2012
Location: Toulouse France
Status: Offline
Points: 3
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote boris netzer Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: December 18 2012 at 13:47
Merci, mec/thanks guy! A un des ces quatre si on passe a Paris/ see ya if we play in Paris!
Back to Top
hellogoodbye View Drop Down
Forum Senior Member
Forum Senior Member
Avatar
VIP member

Joined: August 29 2011
Location: Troy
Status: Offline
Points: 7251
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Quote hellogoodbye Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: December 18 2012 at 13:58
Volontiers Smile !
Back to Top
 Post Reply Post Reply Page  <1 156157158159160 360>

Forum Jump Forum Permissions View Drop Down



This page was generated in 1.848 seconds.
Donate monthly and keep PA fast-loading and ad-free forever.