Progarchives.com has always (since 2002) relied on banners ads to cover web hosting fees and all. Please consider supporting us by giving monthly PayPal donations and help keep PA fast-loading and ad-free forever.
Joined: March 28 2009
Location: New York
Status: Offline
Points: 732
Topic: I thought I knew that lyric! Posted: March 25 2010 at 06:57
Did you ever have a similar thing happen?...
With ages as a prog fan, I've known Peter Gabriel's 3rd album (the melting-face one) since it came out. However I had a cassette of this particular record, followed by mp3 downloads in the 'modern era'.
Just last week I found a nice vinyl copy and picked it up. The sleeve has the words; I never had the lyrics before. And I saw something that cracked me up.
In Games Without Frontiers, I always assumed that the refrain went "She's so funky yeah". I know, nonsensical of course, but not out of the realm of possibility. Plus it sounds good.
As it turns out it's "Jeux sans frontières"! That's just French for "games without frontiers".
Why must my spell-checker continually underline the word "prog"?
Joined: July 29 2005
Location: None
Status: Offline
Points: 24429
Posted: March 25 2010 at 07:04
There are a few threads about Misheard Lyrics in the Just for Fun section - some of them are absolutely hilarious. One that has become legendary here in our home is a line at the beginning of Opeth's "The Baying of the Hounds", which goes, "Festering jackals of the earth" - but, according to one of our members, sounded like "Pass me the tacos of the earth". Needless to say, every time we eat tacos, we think of that line.
Joined: February 02 2004
Location: South England
Status: Offline
Points: 14693
Posted: March 25 2010 at 07:06
American Khatru wrote:
As it turns out it's "Jeux sans frontières"! That's just French for "games without frontiers".
Hence the line 'it's a knockout' - in the 1970s/1980s there was a TV show in the UK called 'It's A Knockout' where teams from various towns would compete in ludicrous games - it became so popular the format extended to include other European countries too - the name of the show? Jeux Sans Frontieres
Joined: January 04 2007
Location: Grok City
Status: Online
Points: 18065
Posted: March 25 2010 at 11:20
Hi,
It's much more common in rock music to catch things like that and most of them are actually done live, not always on the recording.
I imagine that some folks get tired of some lyrics and would normally make fun of them or transpose a word or two to come off as something else. I really think that it is much more useful and fun in performance than otherwise.
Music is not just for listening ... it is for LIVING ... you got to feel it to know what's it about! Not being told! www.pedrosena.com
Joined: March 28 2009
Location: New York
Status: Offline
Points: 732
Posted: March 25 2010 at 13:17
Jim Garten wrote:
American Khatru wrote:
As it turns out it's "Jeux sans frontières"! That's just French for "games without frontiers".
Hence the line 'it's a knockout' - in the 1970s/1980s there was a TV show in the UK called 'It's A Knockout' where teams from various towns would compete in ludicrous games - it became so popular the format extended to include other European countries too - the name of the show? Jeux Sans Frontieres
And this is how ridiculous it all was
Great information, THANK YOU.
I enjoyed that video (only had time for a minute, but will watch all later). Holy smokes is that ridiculous. "The Belgian dummy tried to put the GB dummy through the hole..."
Why must my spell-checker continually underline the word "prog"?
Special Collaborator
RIO/Avant/Zeuhl,Neo & Post/Math Teams
Joined: October 31 2006
Location: Italy
Status: Offline
Points: 14550
Posted: March 30 2010 at 12:07
I have a nice story to tell you: In Italy, in the late 70s somebody published a book of Pink Floyd songs. Unfortunately they didn't have Internet and the author tried to guess the lyrics just listening to the albums. It generated some nice stories. In Summer '68 "Ringing by phone" became "Rita Pavone" a pop singer's name of the 60s (retired few years ago at the age of 70). She was proud to have been mentioned by Roger Waters in a song. It became a legend, mainly because nobody was able to find a reason why Waters may be aware of the existence of a 150cm tall, red haired italian girl specialiased in "Shakes" and children's songs. On the same book there were other nice interpretations on Astronomy domine, Grantchester Meadows and Echoes, but I don't remember exactly which ones.
Joined: May 16 2009
Location: Blighty
Status: Offline
Points: 6797
Posted: March 30 2010 at 16:09
American Khatru wrote:
Jim Garten wrote:
American Khatru wrote:
As it turns out it's "Jeux sans frontières"! That's just French for "games without frontiers".
Hence the line 'it's a knockout' - in the 1970s/1980s there was a TV show in the UK called 'It's A Knockout' where teams from various towns would compete in ludicrous games - it became so popular the format extended to include other European countries too - the name of the show? Jeux Sans Frontieres
And this is how ridiculous it all was
Great information, THANK YOU.
I enjoyed that video (only had time for a minute, but will watch all later). Holy smokes is that ridiculous. "The Belgian dummy tried to put the GB dummy through the hole..."
Thanks for that! Remembeer this ? Stuart Hall is hysterical!!
You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot create polls in this forum You cannot vote in polls in this forum
This page was generated in 0.215 seconds.
Donate monthly and keep PA fast-loading and ad-free forever.